Juvenes Translatores
 
   
 
 
Już po raz drugi w naszej szkole odbył się organizowany przez Komisję Europejską konkurs zatytułowany JUVENES TRANSLATORES, którego głównym celem jest propagowanie nauki języków obcych i trudnej sztuki przekładu. Oprócz naszego liceum brało w nim udział tylko 50 innych szkół ponadgimnazjalnych, natomiast ogółem w całej Unii - 750. W tegorocznej edycji poświęconej tożsamości europejskiej mogli wziąć udział tylko uczniowie urodzeni w 1997 roku. Zgodnie z Regulaminem Konkursu zostało wytypowanych 5 uczniów,  troje tłumaczących z języka niemieckiego na język polski (Karolina Jantos, Klaudia Smyrek, Patrick Wolny) i dwoje dokonujących przekładu z języka angielskiego na język polski (Joanna Kowalczyk i Błażej Kaczmarek). W ciągu dwóch godzin uczestnicy konkursu zmierzyli się z tłumaczeniem na język polski tekstów przygotowanych przez Dyrekcję Generalną ds. Tłumaczeń Pisemnych Komisji Europejskiej. Samodzielnie przygotowane przez uczniów tłumaczenia tekstów zostały przesłane do organizatora. Z początkiem lutego 2015 roku zostanie ogłoszona lista 28 laureatów (po jednym najlepszym tłumaczeniu z każdego państwa członkowskiego).

Trzymajmy kciuki za naszych uczniów.


Autor:
Andrzej Bugajak
Foto
Foto
 


 

Witryna wykorzystuje ciasteczka (ang. cookies) w celach sesyjnych oraz statystycznych.
Więcej informacji w polityce prywatności.

46-200 Kluczbork, ul. Mickiewicza 10
tel./fax: 77 418 12 70, tel. 77 418 12 31
e-mail: sekretariat@zsokluczbork.pl
 Realizacja: new4mat.com Sp. z o.o.
ADMINISTRACJA n4CMS